اتفاقية المستخدم النهائي

العرض

والشروط الأساسية لتقديم خدمات اتصال البيانات
لأغراض نقل البيانات الصوتية في شبكات اتصال البيانات

هلسنكي
10 يناير 2014

النص الوارد أدناه عبارة عن عرض عام (اقتراح لإبرام الاتفاقية) مقدم من «Multiregional TransitTelecom Oy» (МТТ OY). هذا العرض (المقترح) يمكن قبوله (اعتماده) عن طريق تحقيق الشروط المنصوص عليها في العرض ويستلزم ذلك إبرام اتفاقية بشأن خدمات اتصال البيانات لنقل البيانات الصوتية بينك وبين МТТ Oy، ولذا، يتعين مراعاة نموذج الاتفاقية المكتوبة، أي أن الاتفاقية المبرمة بمثل هذه الطريقة يجب أن تكون لها الصلاحية القانونية ذاتها والتنفيذ اعتبارًا من إبرام الاتفاق على الورق الذي وقعه الطرفان (اتفاق على ورقة عادية).

المصطلحات والاختصارات

MTT Oy مقدم الخدمة.

Multiregional TransitTelecom Oy
Business ID: 2399441-5
Entered in the register: 29.04.2011
Company type: Limited company
Postal address: Valimotie 13 A 270 00380 HELSINKI
Telephone: 09 31575161 050 4010315

الخدمة عبارة عن خدمة اتصال البيانات لنقل البيانات الصوتية في شبكة اتصال البيانات (شبكة بروتوكول الإنترنت) النقل مزيج من مكالمات عبر بروتوكول الإنترنت.
النظام عبارة عن أجهزة وبرامج مجمعة من МТТ Oy توفر اتصال تطبيق العميل وتنفيذ مكالمات عبر بروتوكول الإنترنت.
العميل هو الفرد الذي يصل إلى النظام عبر تطبيق العميل.
تطبيق العميل هو البرنامج الذي يحمل الاسم التجاري “Beam”.
موقع الويب هو صفحة واحدة أو عدد من صفحات ويب الوصول يتم توفيرها في الإنترنت عن طريق HTTP / HTTPS.
موقع الويب لـ Beam هو موقع ويب على http://beamcall.com
حساب العميل هو حساب العميل في النظام حيث يتم تمثيل السجلات المحاسبية والمكالمات عبر بروتوكول الإنترنت وعمليات التسوية.
خطط التعريفات عبارة عن قواعد تقييم المكالمات عبر بروتوكول الإنترنت وغيرها من خدمات МТТ Oy التي تُعدها МТТ Oy وتُطبقها على حسابات العميل ليستطيع العميل القيام بأقصى حد من المكالمات عبر بروتوكول الإنترنت.
التحقق يعني تحديد شخصية العميل عن طريق رقم الهاتف الخاص به/بها لمنع الأفعال المسيئة والاحتيال. على العميل وضع رقم الهاتف الخاص به/بها في تطبيق العميل. سيتم إرسال رسائل قصيرة على هذا الرقم برمز التحقق اللازم وضعه في تطبيق العميل. يجب ألا يعتبر التحقق ساري إذا فشل تسليم الرسالة القصيرة إلى رقم الهاتف المحمول الموجود في تطبيق العميل.
معرف SIP عبارة عن رقم تعريف المستخدم في النظام مكون من 15 رقم ويبدأ بـ 883140xxxxxxxxx. يتم تعيين معرف SIP فريد لكل عميل في أول عملية وصول إلى النظام.

1. عام

1.1. يجب أن تكون هذه الوثيقة عرضًا رسميًا من МТТ Oy، وتحتوي على كل الشروط المادية للخدمة المقدمة في مقابل الاعتبار وفقًا لاتفاقية ثنائية.

1.2. يجب أن يتم تسجيل قبول هذا العرض عن طريق تطبيقات العملاء

1.3. بموجب الخدمات الواردة هنا المقدمة عن طريق إنشاء مكالمة عن طريق شبكة اتصال البيانات لنقل البيانات الصوتية بين العميل والتطبيق وبرنامج مستخدمين آخرين لخدمات الاتصال في شبكة اتصال الخدمة العامة.

2. موضوع العرض

2.1. يجب أن تقدم МТТ Oy الخدمة للعملاء بموجب الاتفاقية التي تمثل خدمات اتصال البيانات لمرة واحدة لنقل البيانات الصوتية، وعلى العميل دفع تكاليف الخدمات المقدمة هنا وفقًا للإجراءات وبموجب الأحكام والشروط المنصوص عليها في الاتفاقية.

2.2. على МТТ Oy تقديم الخدمات عن طريق توفير الوصول المنفصل إلى النظام للعملاء.

3. أحكام وإجراءات الخدمات

3.1. يجب تقديم الخدمات في حالة وجود رصيد إيجابي على حساب العميل. يتحمل هذا العميل مسؤولية توفير رصيد إيجابي في حساب العميل الخاص به/بها.

3.2. يجوز لأي شخص يحمل تسجيلاً عبر تطبيق العملاء التحقق من جودة الخدمات مجانًا ضمن نطاق أعمال التسويق. يجب وضع 0.23 يورو (أو ما يعادله بالعملة التي اختارها العميل) في حساب العميل. قد يتلقى العميل الخدمات المساوية لهذا المبلغ وفقًا لخطة النقل النشطة.

3.3. لتوفير الجودة في خدمة للعملاء باستخدام أرصدة إيجابية، على МТТ Oy الاضطلاع في إجراءات الترويج والتسويق المنتظمة للتحقق من عمل العملاء، وعلى العملاء الموافقة على استقبال المعلومات الخاصة بهذه الإجراءات. يجب وضع شروط محددة لكل إجراء على Beamcall.com أثناء فترة هذا الإجراء.

3.4. تُطبّقأسعارالخدمةلكلدقيقةبدءًمنالثانيةالأولىللاتصالوذلكوفقًالخطةبياناتحالية.

3.5. تُنشَرخططالبياناتعلىالموقعالإلكترونيالتالي: http://beamcall.com. وتحتفظ MTT OY بحقهافيتغييررسومالمكالمات (سعرالدقيقةفيأياتجاه) دونإشعارمسبقفيأيوقتوذلكمنخلالنشرإخطاربشأنهذاالتغييرعلىwww.beamcall.com. وستُطبّقالرسومالجديدةعلىأولاتصالهاتفيبعدنشرالأسعارالجديدة.يُرجىالتحققمنالأسعارالحاليةقبلإجراءمكالمة. إذالمتوافقعلىالأسعارالجديدة؛فلايمكنكإجراءمكالمة.

3.6. يجب تجهيز خطط التعريفات باليورو؛ ويجب أن يكون تقييم الخدمات ودفع تكاليفها باليورو. وعلى سبيل راحة العميل قد يختار أي عملة يفضلها في Beam. موقع ويب.

3.7. يجب أن تشمل تعريفات الخدمات جميع الضرائب.

3.8. يمكن إجراء المكالمات عن طريق تطبيق العميل فقط.

3.9. يمكن استخدام حساب واحد لإجراء مكالمة واحدة فقط في وقت واحد.

3.10. تم تجهيز هذا العرض للاستخدام الشخصي للخدمة فقط. غير مسموح بنقل إمكانية الوصول إلى حساب أو إعادة بيع خدمة.

3.11. في حالة انتهاك القوانين الفنلندية سارية المفعول واللوائح ذات الصلة، يتم وقف شروط العرض في الوصول إلى الخدمة حتى يتم القضاء على هذا الانتهاك وفقًا للقوانين المعمول بها.

3.12. وفي نهاية هذه الاتفاقية يعطي العميل موافقته الواضحة لمعالجة بياناته الشخصية في МТТ Oy أثناء فترة حساب العميل، والحصول على موافقة خطية لنقل البيانات الشخصية عبر الحدود وفقًا لهذا العرض.

3.13. البيانات الشخصية للعميل، يتم تنفيذ معالجة هذه البيانات وفقًا لهذا العرض بما يلي:

  • اسم المستخدم وكلمة المرور الخاصة بحساب العميل؛
  • أرقام الهاف وعناوين SIP IP والبريد الإلكتروني؛
  • معلومات بشأن الخدمات المقدمة (بما في ذلك معلومات المكالمات عبر بروتوكول الإنترنت)؛
  • معلومات بشأن المعاملات المالية (بما في ذلك معلومات بشأن أرقام الحساب ومبلغ المعاملات)؛
  • ومعلومات أخرى مقدمة من العميل عن طريق تطبيقات العميل.

3.14. يمكن عرض البيانات الشخصية للعميل التي تم معالجتها عن طريق MTT Oy في أي وقت.

3.15. قد تشتمل معالجة البيانات الشخصية للعميل، وفقًا لهذا العرض، على الإجراءات التالية (عمليات): التجميع وإعداد النظام والتسجيل والتخزين والمراجعة (تحديث وتغيير) والاستخدام والتوزيع (بما في ذلك النقل والنقل عبر الحدود) وإلغاء الشخصيه والحظر وتدمير البيانات الشخصية. يمكن الالتزام بهذه الإجراءات (العمليات) مع البيانات الشخصية للعميل حصريًا لتقديم الخدمات، وكذلك لتلبي MTT Oy التزاماتها بموجب العرض.

3.16. يجوز تنفيذ معالجة البيانات الشخصية للعميل، وفقًا لهذا العرض، عن طريق MTT Oy أو عن طريق أشخاص آخرين بالنيابة عن MTT Oy. تضمن MTT Oy أنه سيتم معالجة البيانات الشخصية للعميل حصريًا وفقًا لأحكام العرض.

4. التزامات MTT Oy

4.1. لتزويد العميل بالمعلومات الموثوقة اللازمة في الخدمات والنظام.

4.2. لتوفير تسجيل العميل في النظام.

4.3. لتوفير وصول العميل إلى النظام وصيانة حساب العميل.

4.4. لتزويد العميل بإمكانية الائتمان في حساب العميل.

4.5. لضمان الالتزام بأحكام وإجراءات تصحيح الأخطاء التي تعوق استخدام الخدمة.

5. ائتمان حساب العميل

5.1 يجب أن تزود МТТ Oy العميل بإمكانية الائتمان في حساب العميل. ولهذا الغرض على МТТ Oy إبرام الاتفاقيات مع وكلاء بشأن جمع المدفوعات وتطوير ودعم نظام الاستلام المباشر للدفعات إلى حساب العميل.

5.2. يجب أن تضع МТТ Oy قائمة وكلاء مسؤولين عن جمع المدفوعات في Beam. الموقع وBeam. تطبيق العميل.

5.3. في جميع الأحوال يجب تسديد الخدمات المذكورة هنا مقدمًا.

5.4. من أجل ائتمان حساب العميل، على العميل إدخال معرف SIP أو رقم الهاتف المحمول المحدد في التسجيل في حقل الواجهة ذات الصلة الخاصة بأنها جمع المدفوعات.

5.5. يجب أن يتم إدخال المبالغ المدفوعة من قبل العميل لحساب العميل الخاص به في ثلاثة (3) أيام عمل من تاريخ استلام الأموال إلى حساب МТТ Oy الحالي. يجب نشر معلومات عن مدفوعات الخدمات مقدمًا إلى حساب العميل، والوصول الممكن عن طريق تطبيق العميل.

5.6. في حالة التأخير في اعتماد المال إلى حساب العميل، على العميل النشر في خدمة الدعم والإشارة إلى التاريخ والوقت والمبلغ المستحق للدفع واسم الوكيل المسؤول عن جمع المدفوعات ومعرف SIP باستخدام نموذج ويب وضع على http://support.beamcall.com

5.7. في حالة ظهور خطأ في معرف SIP على العميل أيضًا النشر في خدمة الدعم على عنوان الإنترنت http://support.beamcall.com والإشارة إلى تفاصيل الدفع وطلب التصحيح.

6. مسؤولية МТТ Oy

6.1. تتحمل МТТ Oy مسؤولية عدم التنفيذ أو التنفيذ غير الصحيح لالتزاماتها هنا وفقًا لقانون فنلندا المعمول به.

6.2. تتحمل МТТ Oy مسؤولية الاستهلاك الصحيح للمبالغ من حساب العميل للخدمات الفعلية المقدمة.

6.3. لإجراء مكالمات عبر بروتوكول الإنترنت، على العميل استخدام قنوات اتصال وكالات خارجية. لا تتحمل МТТ Oy مسؤولية توفير إمكانية استخدام تطبيق العميل أو النظام نتيجة لأسباب خارج سيطرتها بما في ذلك فشل قنوات الاتصال وعيوب المعدات وعدم الوفاء التام بالالتزامات عن طريق مزودي الخدمة.

6.4 لم يتم تصميم النظام للمكالمات عبر بروتوكول الإنترنت للخدمات الطارئة وهيئات إنفاذ القانون. لا تتحمل МТТ Oy مسؤولية توابع إجراء مكالمات عبر بروتوكول الإنترنت أو فشل إجراء تلك المكالمات.

6.5. لا تضمن МТТ Oy ولا تتحمل مسؤولية إرضاء تطبيق العميل والنظام لمتطلبات وتوقعات العميل لكونه دليل خطئهم.

6.6. لا تتحمل МТТ Oy مسؤولية أي خسائر، سواء كانت مباشرة أو غير مباشرة، أو أرباح أقل من واحدة أو الأضرار الناتجة عن استخدام تطبيق العميل والنظام.

6.7. لا تتحمل МТТ Oy مسؤولية أي عواقب ناتجة عن سرقة بيانات هوية المستخدم أو الاستخدام الإضافي لهذه البيانات لتغطية تكاليف السمعة والخسائر في الممتلكات نتيجة للأعمال الاحتيالية من أطراف أخرى.

6.8. يجب أن تبذل МТТ Oy كل الجهود المعقولة لتوفير عملية خالية من الفشل لتطبيق العميل والنظام (لكنها لا تضمن). لا تتحمل МТТ Oy مسؤولية أي عواقب ناتجة عن عدم التوفر المؤقت لتطبيق العميل والنظام.

6.9. يجب أن تبذل МТТ Oy كل الجهود المعقولة لضمان سرية البيانات الشخصية للعملاء بما في ذلك على سبيل المثال لا الحصر أرقام هاتف العميل (المقدمة من العملاء في سياق التأكيد) وتفاصيل المكالمة عبر بروتوكول الإنترنت وعناوين البريد الإلكتروني ومعرف SIP وغيره. МТТ Oy مسؤولة عن عدم الكشف عن البيانات الشخصية، سواء كان ذلك مقصودًا أم لا، وفقًا لقوانين فنلندا المعمول بها.

7. مسؤولية العميل

7.1. لا يجوز للعميل نقل المعلومات التي تحظرها القوانين ومعايير القانون الدولي عبر تطبيق العميل والنظام، بما في ذلك المعلومات التي تنتهك حقوق الغير ومصالحهم والتي تحرض على الكراهية الدينية أو العرقية أو العنف أو القسوة أو المعاملة غير الإنسانية للحيوانات أو المعلومات البغيضة أو الهجومية التي تحتوي على إضافات مخدرات، والمكالمات التى تناقش إجراءات غير قانونية، طلبات أو عروض صور إباحية، وكذلك المواد التي قد تؤذي القاصرين، التي تسبب ضررًا وتخلق تهديدًا على الصحة والحياة، وانتهاك حقوق الطبع والنشر وحقوق حلفاء صاحب الحق وأطراف أخرى.

7.2. لا يجوز للعميل استخدام أطراف أخرى للترخيص والتحقق من الهاتف المحمول.

7.3 يستخدم العميل قنوات الاتصال المقدمة من قبل منظمات VoIP غير المسؤولة عن إجراء مكالمات MTT Oy في النظام. لا تكون مسؤولة عن عدم القدرة على استخدام تطبيق أو نظام مخصص لأسباب خارجة عن إرادتها، بما في ذلك، انقطاع خطوط الاتصال، فشل المعدات، والتقصير في التزامات موردي خدمات معينة، إلخ.

7.4 لم يتم تعيين النظام لإجراء مكالمات VoIP لخدمات الطوارئ وسلطات تنفيذ القانون. لا تعتبر MTT Oy مسؤولة عن النتائج المتعلقة بتنفيذ أو فشل إجراء مثل هذه المكالمات .VoIP

7.5 لا تضمن MTT Oy وهي غير مسؤولة عن حقيقة تطابق البيانات المخصصة والنظام مع متطلبات العميل وتوقعاته ومدى حمايته من الأخطاء.

7.6. لا تعتبر MTT Oy مسؤولة عن أية مخلفات (مباشرة أو غير مباشرة)، أو عن الأرباح قصيرة الأجل، أو عن حدوث أي تلف بسبب استخدام التطبيق المخصص والنظام.

7.7. لا تعتبر MTT Oy مسؤولة عن أية عواقب نتيجة سرقة هوية المستخدم من قبل الغير واستخدامها، كما أنها غير مسؤولة عن التكاليف، بالإضافة إلى الخسائر المادية نتيجة الغش.

7.8. تبذل MTT Oy مجهودات كبيرة لتقديم خدمة مستمرة للتطبيق المخصص وللنظام، ولكنها لا تضمن ذلك. كما أن MTT Oy غير مسؤولة عن النتائج الناجمة عن التوقف المؤقت لخيارات التطبيق المخصص.

7.9. تبذل MTT Oy جهودًا كبيرة لتوفير خصوصية البيانات الشخصية للعملاء، بما في ذلك، على سبيل المثال لا الحصر، أرقام هواتف العملاء (المذكورة في عملية التحقق من الهوية)، بالإضافة إلى تفاصيل مكالمات VoIP، وعناوين البريد الإلكتروني، والهوية، إلخ. وتتحمل MTT Oy المسؤولية الموضحة في قوانين فنلندا للكشف عن البيانات الشخصية عمدًا أو بدون قصد.

8. تقديم المطالبات؛ وتسوية النزاعات

8.1. في حالة الفصل في نزاع بين الأطراف وجب فحص مثل هذه النزاعات بموجب قوانين فنلندا في المحكمة التجارية الدولية في غرفة التجارة والصناعة للاتحاد الروسي (http://www.tpprf-mkac.ru).

9. المدة والإنهاء

9.1. تسري الاتفاقية من تاريخ إبرامها عن طريق إنهائها (يجب ألا يتم تحديد مدة الاتفاقية).

9.2. تتوقف الاتفاقية عن كونها سارية في حالة استخدام الخدمات المدفوعة أثناء سنة تقويمية واحدة (دون انقطاع) بعد انقضاء مدة سنتين من الاتفاقية من تاريخ الإبرام هنا، وتعد الأموال الموجودة في حساب العميل أقل من واحد يورو. إذا لم يستخدم العميل خدمات الاتصال المدفوعة أثناء مدة السنتين لهذه الاتفاقية من تاريخ إبرامها، فلا يجوز سريانها على أي حال.

10. التعديلات

10.1. يمكن تعديل هذه الاتفاقية وفقًا للأمور التالية:

  • يجب وضع إعادة صياغة الاتفاقية في Beam. موقع ويب http://beamcall.com مع بيان موعد سريانها. بمجرد دخول إعادة صياغة الاتفاقية حيز التنفيذ لم يعد من الواجب اعتبار اتفاقية سابقة أن تكون سارية المفعول.
  • يعتبر العميل الذي يستمر في استخدام خدمات الاتصالات بعد تاريخ نفاذ إعادة صياغة الاتفاقية قد وافق على تعديل الاتفاقية.
  • هل على العميل أن يكون لديه أي اعتراضات على وضع الاتفاقية المعاد صياغتها في Beam. على العملاء حذف حسابهم من على موقع الويب ووقف استخدام الخدمة قبل تاريخ سريان الاتفاقية المعاد صياغتها هذه.
  • في حالة إيقاف تشغيل الخدمة نتيجة لعدم موافقة المستخدم للاتفاقية المعاد صياغتها، يجب إعادة مبلغ مدفوع سابقًا عن طريق العميل وفقًا لمجموعة إجراءات نصت عليها MTT Oy.

10.2 يجب أن تنطبق أحكام إصدار (آخر) الاتفاقية السارية على حقوق والتزامات الأطراف الناشئة عن إصدار الاتفاقية التي توقفت لتصبح سارية، ما لم ينص على ذلك في الاتفاقية أو ناتجة عن علاقات الأطراف. تم وضع إصدار الاتفاقية السارية على beam.